Reply
SwimAssociate
shoutingatthedark
Posts: 108
Registered: 08-20-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to Majikthise - Message ID#: 35507974


Majikthise wrote:
Hey, there. I hope you don't think this question is too impertinent, but why did you decide not to retain the services of Evan Dorkin and Sarah Dyer as writers? I realize they were only doing punch-ups on the scripts -- and people are probably apt to give them too much credit for the success of those initial episodes -- but it seemed like they had the perfect sensibility for the show.


Hey Majikthise.  It's not impertinent, but it is tricky to explain, especially since it was Funimation's decision, and since I'm a freelance writer, not an employee, I can't speak for them.  Repeat:  I'M NOT SPEAKING FOR FUNIMATION.  :smileysurprised: But...

As I said in another thread, Evan and Sarah are great, experienced writers with a well-deserved fan base, and we were happy to have their contributions while we did.   The choice was made to go a different direction because of the uniqueness of Funimation's dubbing process, which can make it difficult for writers who aren't familiar with it. 

Shin Chan has been an experiment for us all.  Hopefully a successful one.  This was the first time for Funimation's production talent to collaborate with AS talent, and so everyone was kind of figuring it out as we went.   With the tight production schedule, this was the move that made the most sense.  But we'll always have Action Ba**ard.

 

Clyde
Majikthise
Posts: 58,162
Registered: 01-18-2004
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35510552

Cool. Yeah, on his LJ, Evan said that AB was one of his main contributions to the show.
([]o)   Just go ahead and pretend I'm a Moltar Loyalist, okay?   ([]o)
Read my interview with Jackson Publick and Doc Hammer: Seeing More Venture Bros. in HD
"I didn't tell them to go die...you can live from jumping off a bridge...that's why I chose a bridge :smileysad:" --KibaWar
TAD GHOSTAL SAVES LIVES -- Memoirs of a SwimWerewolf


If we were allowed to have images in our sigs...
Kei Pirate
SickAndWretched
Posts: 5,813
Registered: 09-02-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35510552

Actually, regarding action bastard. Think the person who does his voice acts out the little dance AB does when calling out a move? I know I would.

Adult Swim 1065 Williams Street Atlanta, GA 30309
..You're my new family now..
SwimAssociate
shoutingatthedark
Posts: 108
Registered: 08-20-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to FattyHenchman - Message ID#: 35510426



FattyHenchman wrote:
[This is Peter, I record the dialogue on the show]

... My finest hour was pointing out that the writers misspelled "Wookiee" in the script -- not only did I score, but it also made it into the show!


 

A fine hour indeed, Mr. Peter, and an embarrassment for us writers. :smileyhappy:  On that day, you leveled up. 

SwimAssociate
Posts: 50
Registered: 08-23-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35510707

Hey, guys. Alex Muniz here, fellow American Shin co-writer and Jared Hedges underling. I apologize for my lateness in getting on this board.  I was pretty tied up freeing the Phoenix and fighting the Krakken in God of War 2.

Anyway, I'd like to 1. Thank you guys for watching the show and caring enough to post about it here. And 2. I'd like to thank you for setting up this thread. For it is here where we will all pat ourselves on the back for our witty references, abortion jokes and Crom prayers (although, like Conan, I generally have no tongue for it).

Oh, my favorite characters to write are Hiro and Shin.  Anything where they're hanging out together is generally gold, as far as I'm concerned. My favorite "B-list" characters are Micchi and Yoshirin and a new boyfriend character we've got coming up for one of the teachers at the American school.  He's... interesting.
Super Saiyan 3
Jeffchao228
Posts: 52,155
Registered: 05-29-2003
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

[ Edited ]

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35510707

On second thought, never mind, he just arrived, Insider #4 from Funimation, BTW, do you guys mind if I add you to my stalkiees list, seeing I want to keep track of our insiders and all? :smileyhappy:

Message Edited by Jeffchao228 on 04-28-200704:44 PM

Since this is not much of a sig, I will say this, to anyone who wants to hate Toonami's Return or anything related to it without having to troll members of other message boards visiting the ASMB as well as the member here,

Come to Enter-Toonami-Haters-Anonymous, where you can relax and have the freedom to hate the block as much as you like.
Still Gold
Hybrid-Homer
Posts: 14
Registered: 04-27-2007
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to Jeffchao228 - Message ID#: 35506189

Speaking of Hiro and Shin, who came up with the trust dance of the manly brotherhood of men?
T.O.M. v2
duzitickIe
Posts: 3,801
Registered: 03-28-2005
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to Jeffchao228 - Message ID#: 35491293

what a great thread!
thanks for making it jeff..
and thanks jerod, peter, alex, and joel.
i LOVE shin chan.
keep up the good work, guys!
y'all make me laugh till i get the hiccups.
:robothappy:
OM NOM NOM
Super Saiyan 3
Jeffchao228
Posts: 52,155
Registered: 05-29-2003
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

[ Edited ]

Reply to King_Mastodon - Message ID#: 35511789

Thanks, besides I figure if the fans want to make sure shin chan is not bashed(maybe a tiny bit misunderstood), I think we very well can make this show quite the scene, I hope there will be others that will join here seeing that right now we got a good fanbase at this time,

Of coruse also Alex, Peter, Joel, and Jared, don't be suprised if any of your fans here add you to the fan collective, I figure there is enough users here to make this show stay alive on Adult Swim, and we know we can so that. :smileyhappy:

I also hope that SwimMods Luuv, Phoenix, Sedai, and Bast visit here also knowing they are huge comedy fans on this forum and I figure that they will also have some things to say too.

Message Edited by Jeffchao228 on 04-28-200705:38 PM

Since this is not much of a sig, I will say this, to anyone who wants to hate Toonami's Return or anything related to it without having to troll members of other message boards visiting the ASMB as well as the member here,

Come to Enter-Toonami-Haters-Anonymous, where you can relax and have the freedom to hate the block as much as you like.
S.A.R.A.
VicodinEs
Posts: 16,088
Registered: 02-28-2004
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to Jeffchao228 - Message ID#: 35513190

Good to see this kind of thread going and seeing Shin-Chan getting some attention.
Unfortunately I don't have any questions at the present time, but I would like to thank Alex, Peter, Joel, and Jared for answering the questions previously asked.
Keep up the good work and can't wait to see more Shin-Chan.
T.O.M. v2
josephlovesit
Posts: 3,718
Registered: 09-13-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to Jeffchao228 - Message ID#: 35491293

I asked a question at the beginning of this thread, but maybe no one saw it. Anyway, now that there are more insiders aboard, I'll give it another go.

When there are over 2000 episodes of Shin Chan, how do the episodes that you guys use get picked? Do you only have licenses for a certain amount episodes or do you have free reign to go through the Shin Chan archives?
SwimAssociate
Posts: 50
Registered: 08-23-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to josephlovesit - Message ID#: 35516028

Re: Trust Dance

I believe Evan & Sarah and Joel Bergen all wrote the now-legendary "Trust Dance."

Gundam Pilot
NoThiNGFaC3
Posts: 29,031
Registered: 06-26-2003
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35499441



shoutingatthedark wrote:


NobodysFool wrote:
In a battle to the death between Bart Simpson, Stewie Griffin, Eric Cartman, Shin, and Randy "Macho Man" Savage, who would win?


I'm going to answer this question first, because of its obvious importance to mankind.  The battle would indeed be intense... until Jake the Snake Roberts showed up from the wings and handily destroyed them all.  I mean come on.  He's got a snake.  In a bag.
 
Personally I'd like to see a battle between Maggie Simpson and Hima. 



Dude Shin Chan is the Shiz!

make adultswim show more!

                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                             `,+@@@@#@'``    
                                           ,#@@@@@+@@@@@#`   
                                         :@'.         `:@@:  
                                      ` .    ` `  `:##@@@@@+ 
                                                   `#@@@@@@@@
                                                    ` +@@@@@@
                                                       `.+##'
                                                             
                                                             
                                                             
                                  `    `                     
                              `     `           ` `          
                         ```,;+@@@@@@@@@@@@@@@@@@@';.`   `   
                     `:##@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@#@@@@@@@@@@+.   
                `.+@@@@@@@@@#@'''''''';+@#@@@@@@#@@#@#@@@@@: 
             .'@@##;.`  `                    `  `.;'@@@@#'   
          :##:`   `                             ``     `.`   
      `;+.     `                                         `   
    ,:                             ` ``,,;''+'+;:.``   `     
    ``                `      `.:#@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@.      
                 ``  `   .;#@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@#`      
                `  `  +@@@@@@@@@@#@@@@@#+++++++@#@@@@@       
               ```:#@@@@@@#+;.`` `   `   ``          `       
      `      ` '@@@@@;. `             `         `    `       
           `;#@@+.                     `   ````.::,````      
      ` `.#@;.                    ` `;##@@@@@@@@@@@@@@;`     
     ``+#,`  `          `   ` `.+@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@      
   ``#,`              `   `:#@@@@@@#@@@@@@##@#+';;;;;;;:     
  .;`  `            `  `+#@@@@@#@@##;.`                      
 `             ``   `+@@#@@@#+,     ` `                      
 `   `          ``;#@@#@+.`  `                      `        
          ` `  ,##@@'`                                       
             +@@#,`                                          
         ``+@#.`                                             
       ``@#,                                                 
      `@'`   `                                               
`   `#`                                                      
  `#`  `                                                     
`'`                                                          
`                                                            
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                                             
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
 `                           ,';.    
                          `+@@#@#@@:`
      `                  `@#       ,+
 ##.`    `           ` `+#@@@@@+,    
 #'@#@+, `          ,'@@@@@@@:`  `   
      `           ``` ` :+;.         
 `                                   
                                     
               `,'+'+:``  ` `        
            `+@@@@@@@@@@@.   `       
           @@@#@@#@@@@@@@@@,         
         `+@@@@@@@@@@@@@@#@#;        
             @@@@@@@@@@@#;  `        
            ` ,@@@@@@@@#            +
               `@@@@#@#              
                 @@@@@              `
                 ,@@@.`              
                  @@@               `
                  `+.                
                   `                 
                                     
                                     
                                    `
                                     
  `       ` ` `      `` `            
          ``.,:''+++':,`` `          
      `.'@@@@@@@@@@@@@@@@@#:`        
     #@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@`      
    `@@@@@:#@@@@#++#@@@@`@@@@@`      
    `@@@@@ @@;  `    `@@`@@@@@       
   ` @@@@# @@ `       #@ #@@@@       
   ``@@@@; :,        ``+ #@@@@       
     @@@@:               '@@@@       
     @@@@`               :@@@#       
     ##@@`             `  @@@+       
     +#@@                `@#@,       
     .#@@                 @@@`       
     `#@@                 @@@        
    ``@@#`                @@@        
      +@# `               #@:        
      .@;                 +@`        
       @,`               `,#         
       :.`                :`         
        `                 `          
       ` `                           
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     

#                                    
 .`                                  
   `                                 
 `                                   
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
 `    `         ``   `               
``.,;''@#@@@';:.`` `  `              
@@@@@@@@#@#@@@@@@@@@#:``             
 @#':``         ```:'+#@#,     `     
 ` `        `           `.;@,  `     
   `       `   `     ``      ,,`     
 `,;##@@@@@@@@@@@+':``               
  +#@@@@@@#@@@@@@@#@@@@#'.`   `      
  +#;.``             ``.:#@@;``      
`  `                `  `    `;#:  `  
       ``              `       `,+   
  ;#@##@@@@###@#;.,`     `        `  
 :@#@@@@@@@@@#@#@@@@##+,`        `   
`@#+;,```    ````:'##@@#@@#.`  `     
     `                 `.;#@@@.      
 `                           :#@'` ` 
                               ``'#` 
                                   `;
                                ` `  
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     
                                     

                   
  .             #  
 `#             #  
  @``          `@: 
 `@.            @# 
 ,#' ``        `@@ 
 ,@@         ` ;@# 
 .@@.`    `    @@@ 
 `@@@:##;;:'+@+@@# 
  +@@@@@@@@@@@#@@: 
   `+@@@@@@@@@#:   


Kei Pirate
ExpIosivo_420
Posts: 4,533
Registered: 09-09-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to King_Mastodon - Message ID#: 35511789

welcome King_Mastodon \m/

this thread is starting to kick some **bleep**.

 

and congrats to NothingFace for his final ranking.

 

Midnight Runner
GeorgeWBullsh_t
Posts: 10,854
Registered: 12-10-2004
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35500318

that's too bad about ench-man having the principal as a super hero was a fun concept.

i'm also curious about how you chose which vigillanties(sp?) you make into episodes.

it seemed like at first they were in no particular order, but now with the storyline it doesn't seem that way, so are the episodes airing in their original order, or are you omitting some and choosing episodes you could play around with more, or skipping around semi randomly?

cuz it seems there are more then enough eps to pick from, and i dunno if it's best to be constrained by following the original order.

if that is what you are doing...

Ryo-Ohki's Carrot
Posts: 1,672
Registered: 09-15-2003
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to Jeffchao228 - Message ID#: 35491293

I have a question, how many episodes of the 2000+ is funimation planning on dubbing at the moment? And movies...
 
                                                                 
                               CodeguruX
SwimAssociate
ASVixen
Posts: 68
Registered: 08-14-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to CodeguruX - Message ID#: 35523532

Hi!  I can get this one.  I'm Diane, Sr. Brand Manager for Shin chan at FUNimation. 

As long as you love Shin chan and continue to support it, we will continue to dub the show. Watching it, talking about it, proudly displaying your Shin chan gear (merchandise coming soon!), anything you can do helps. Shin chan has been around in Japan for a long time and more than 530 full episodes (over 2000 individual segments) have been created. New episodes are still being created in Japan. All of this is great news for fans. We just need to do all we can to keep it on TV, support it so merchandise sells and grow that Shin love as much as we can.

As for the movies... not just yet.  Right now the focus is on the series.  

Thanks for watching (and laughing)...

Fan of: Shin chan, Moral Orel, Metalocalypse, Robot Chicken, ATHF, Futurama and Family Guy
Super Saiyan 3
Jeffchao228
Posts: 52,155
Registered: 05-29-2003
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to ASVixen - Message ID#: 35524762

Your Insider #5 and welcome to my thread, and yes I think with this thread alone, we should continue to support Shin-Chan and even see if some advertisements like this could be made on here on this board or with the ad banner we have on this site, I mean it is the best shot to give good ratings on this. :smileyhappy:
Since this is not much of a sig, I will say this, to anyone who wants to hate Toonami's Return or anything related to it without having to troll members of other message boards visiting the ASMB as well as the member here,

Come to Enter-Toonami-Haters-Anonymous, where you can relax and have the freedom to hate the block as much as you like.
SwimAssociate
ASVixen
Posts: 68
Registered: 08-14-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

[ Edited ]

Reply to Jeffchao228 - Message ID#: 35524928

Thanks for having us!  I'm so glad that the writers have been able to answer questions and clarify some things.   I'll help where I can too.  :smileywink:

Advertising on AS - Definitely will!

Message Edited by ASVixen on 04-29-200703:01 AM

Message Edited by ASVixen on 04-29-200703:02 AM

Fan of: Shin chan, Moral Orel, Metalocalypse, Robot Chicken, ATHF, Futurama and Family Guy
Super Saiyan 3
Jeffchao228
Posts: 52,155
Registered: 05-29-2003
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to ASVixen - Message ID#: 35525300

Well also thought I wanted to let you know that there is also the Fan Collective if you wish to give some secret info on your Blog also in case you can't speak it here, thought I wanted to let you know on that too. :smileyhappy:
Since this is not much of a sig, I will say this, to anyone who wants to hate Toonami's Return or anything related to it without having to troll members of other message boards visiting the ASMB as well as the member here,

Come to Enter-Toonami-Haters-Anonymous, where you can relax and have the freedom to hate the block as much as you like.
SwimAssociate
ASVixen
Posts: 68
Registered: 08-14-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to Jeffchao228 - Message ID#: 35525461

I'll start my profile now.  Thanks!!!!!
Fan of: Shin chan, Moral Orel, Metalocalypse, Robot Chicken, ATHF, Futurama and Family Guy
Kei Pirate
NobodysFool
Posts: 7,128
Registered: 06-27-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35500088



shoutingatthedark wrote:

Actually, I'll just repost that answer here.  Link-clicking is hard on the fingers... 

That's a tough one to encapsulate. It depends. We mostly try to keep the spirit of the original, and the basic plot of each episode intact. So most of the situational humor stays (i.e. Shin is collecting stickers to get his Action Kaman/Action **bleep** belt). But most of the dialogue jokes from Japanese don't translate, either because they are Japanese puns or pop culture references.

Also, we are trying to appeal to a different group of viewers, so that means further changes to the jokes. In Japan this is aired during prime time and intended for all ages, and our dub is airing on Adult Swim. So, we try to alter the humor accordingly-- basically more jokes about poop, domestic violence, and eating homeless people.

Generally, we keep the storyline and throw out the dialogue itself. When writing a script, I read through the translation several times while watching the video, to get a handle on the plot and the conversations. After that, I put the translation away and write the dialogue fresh. Sometimes we end up staying fairly close to the original... And other times we stray pretty heavily.

Here's an example of where we stay fairly close to the translation in terms of content, and just change/add more jokes. This is from Episode 1, Shin's Allowance. Here's the original translation.

S=Shin G=Georgie (Kazama in Japanese) M=Maso

M: Say, how much is your allowance, Kazama-kun?
G: About 500 yen a month, I guess…
M: Wow, that’s a lot! I only get 100 yen a month…!
S: You could build a whole house...!
G: Get real! And pull your pants up!
M: Say, what about your allowance, Shin-chan?
S: I don’t have one…
G: Pull your pants up!
S: I get money from my mom when I want some.
But all she ever says is, “What’s it for?! Don’t you dare waste it!”
when she gives it to me…
G: Why don’t you have her set a monthly allowance, then?
S: Guess I will!
M: Yeah! It’s nice not having to ask for money all the time!
S: But she might not go for it.
G: Then why not go on strike?
S: A good pitcher’s throw?
G: Not that kind of strike!
S: So what do I do?
G: You refuse to help her until she gives you an allowance, for example.
S: I see…!

And our version (Joel wrote this one):

M: Hey Georgie, how much allowance are you getting these days?
G: A sweet 50 bills a week, plus stock options.
M: Wow. That's a lot. Are your parents doctors, lawyers, or Jews?
S: You could buy a whole monkey with that!
G: And you could buy a brain. Now pull up your **bleep** pants already.
M: So Shin, what kind of allowance are your folks giving you?
S: A whole lotta nothing.
G: Pants! Pull up your freaking pants!
S: Whenever I need money I have to ask my mom for it. But she never gives me any. She thinks everything I want to buy is dumb. What's wrong with Viagra, and Action **bleep** tighties?
G: You know how sad that makes you? You're an embarrassment to kids everywhere. She's playing you for a sucker!
S: (lands) Crowd goes wild!
M: Hey you know what? You should ask for a weekly allowance so you don't have to keep begging for money!
S: That'd be sweet, but what if she won't go for it?
G: Go on strike, like one of those lazy teamsters?
S: Throw a baseball at my mother?
G: Not that kind of strike, moron!
S: Okay, I'm confused.
G: Stop doing chores. That's what our Meximaid does whenever she wants a raise from my dad.
S: Oh, I get it!

And here's an example where we strayed pretty heavily from the translation. This is from episode 5, A Bootyful Day in the Neighborhood, where Shin meets a pervert on the street. As you'll see, in the original Japanese the man was not a pervert at all, just a man needing directions to someone's house.

Translation:

S=Shin M=Man

M: Little Boy.
S: Yeah, Mister?
M: I got a quick question for you…
S: You’re from Souka?
M: No, a place called Yashio right next to it.
S: Never heard of it.
M: Yashio has highways too, you know! No train stations, though.
Oh, anyways, do you know where I can find the Someya family?
S: Oh, the Someya-san that’s expecting to give birth to a wife this June?
M: Yes, the Someya-san whose wife is expecting to give birth this June.
S: This way! I’ll show you…!
M: Thanks, I appreciate it.

S: Someya-san! Someya-san! Souka rice crackers here!
S: Let’s see, I’m sure it was around here… Where was it, again?
M: It’s around here, right? I can look for it myself now…
S: Eh?! I’ll help you!
S: I’ll go ask a policeman, so hold on a minute!
M: No, you don’t need to go that far…!

And here's our version, thanks to the crazed mind of our other writing partner, Alex Muniz.

M: Hello, there.
S: What do you want?
M: Would you like to see inside this green bag? It’s full of cake and video games.
For the new GameStation Two?
S: Show me the cake, show me the game, show me the cake!
M: Sure, but first, you must answer me this one very important question.
S: Okay…
M: Would you prefer a Gigantic One-Eyed Monster with hair or without? I’m doing research on what kind of design little boys like you prefer, so if you could come back to my place for a few hours and tell me what you think that’d be super— there will be cake, of course, and surprises.
S: Oh… you’re one of those scums who wants to take my Action **bleep** Action Figure!
M: No, I just want to see how much you enjoy playing with my “Gigantic One-Eyed Monster!”
S: Sorry, but I can’t talk to strangers unless they have candy.
M: I feel like I can change your mind.
...
S: Help! Police! This scum won’t stop following me. He wants me to play with his one- eyed monster!
S: This is just like that very special episode of Action **bleep**. Attack of the Perverts.
M: Hey, little boy, cut that out! There really are video games in this green bag!
S: Really? And is there cake in there too?
S: Wait, that’s just another scum trick! I’m gonna get the police!
M: But you haven’t tested my new pink joystick!

Hope that sheds a little light on things.




I'm envious of your filthy minds.
WHEN I SAID I DON'T LIKE WOMEN I MEANT I'M NOT ATTRACTED TO THEM-Yellow7
Negroes Dissperse!!! - Shadowstarr
Mad scientist of the Council of Doom.
SwimAssociate
shoutingatthedark
Posts: 108
Registered: 08-20-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

[ Edited ]

Reply to josephlovesit - Message ID#: 35516028



josephlovesit wrote:
I asked a question at the beginning of this thread, but maybe no one saw it. Anyway, now that there are more insiders aboard, I'll give it another go.

When there are over 2000 episodes of Shin Chan, how do the episodes that you guys use get picked? Do you only have licenses for a certain amount episodes or do you have free reign to go through the Shin Chan archives?



Hey josephlovesit.  I'm kind of wondering what you love. 
 
I have the job of choosing which vignettes will be used-- with some help from the translators.  I had about 100 episodes to choose from, starting around episode 360 in the Japanese.  That means 300-350 vignettes.  (Most of the episodes have three 6-8 minute vignettes, but sometimes there are 3 minute shorties.)  I grabbed vignettes from all over this batch and mixed them together into new episodes. 
 
The goal was to choose vignettes that would be the most entertaining.  There are a ton of different considerations, and it's hard to list them all without making this post a huge wall of text that will make your eyes bleed.  So I'll try to be brief(er). 
 
Vignettes that are faster paced, have crazy storylines, or feature our favorite characters get first pick.  When Shin does his a*s dance or gives a Mr. Elephant performance, or runs around naked... those make the cut, too.  Since this is aired on AS, we go for things that wouldn't be allowed in other time slots.
 
When going through all these episodes, I don't have a translation-- just a translated title to give me a hint what's going on.  But since we make so many dialogue changes, what matters is what we can do with them.  A couple times I've chosen a vignette where the original plot didn't grab me, but I had an idea for a tweak in the story that sort of had me foaming at the mouth.  The best example comes from an episode that won't be seen for a while, so I won't spoil it.
 
The "crazy" episodes... i.e. Ench-man, Shin's fever dream, Happiness Rabbit coming to life... are much more rare in the original series.  I'd guess about 1 in 10 vignettes.  The original is quite a bit slower paced as a whole, with lots of stories about Shin's day-to-day home life.  Somewhat comparable to the Simpsons and their Treehouse of Horrors episodes.  We wanted a faster paced show that fit better on AS, so all the crazy episodes were taken and crammed together in a yummy orgy of randomness.
 
I chose the episodes in three chunks.  1-8, then 9-15, then 16-26 several months later, after the show was already in production (Note: this AS season is only 1-20).  By that time I'd worked on the series and had a better idea of the show Shin Chan was going to be.   I'd also heard the main characters' voices and knew the direction we writers and the director and actors had taken with them.  So characters I didn't gravitate toward in the first round, like Principal Ench and Penny's Mom, were now on my Most Wanted list. 
 
While I was mixing and matching from all over, we still wanted our new timeline to make sense.  This was quite a problem when Shin's house exploded in the middle of our 100 episode batch.  I didn't want the family to be hanging out in their house at the start of an episode, then have them in their apartment 6 minutes later, then have Shin crawling on the ceiling of their old house 6 minutes after that.  And then there was Yonro's hole in the wall.  Couldn't have the hole keep appearing and disappearing, so that limited which vignettes I could choose, too.  That's why episodes 8-10 are slower paced than the rest of our 20 episode season.  There were so many key plot points to cover that I had to use, let's say, 9 of 15 vignettes from that part of the original Japanese episodes, where normally I might have only taken the 4 or 5 strongest or fastest paced ones.
 
In the third round of choosing, I had a larger pool of episodes (either I didn't have all the 100 episodes to review the first time, or I did and I somehow lost a bunch of the DVDs in my sock drawer), so I went back and spread the 8 episodes from the apartment into 11 episodes, inserting more random vignettes that take place away from the apartment (meaning I could use them even if they originally took place much earlier or later in the series), to give it more of the oddball style we wanted. 
 
And that's my story.  See?  A very long post.  And I could still ramble for hours about this... but we have all great hopes and dreams we should go aspire to instead of reading this.  Or least some video games to play or basketball games to lose money on.

Message Edited by shoutingatthedark on 04-29-200703:46 PM

T.O.M. v2
josephlovesit
Posts: 3,718
Registered: 09-13-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

Reply to shoutingatthedark - Message ID#: 35533836

Man, I'm glad so much thought goes into picking the vignettes. I think the variety really shows in how the episodes play out. And I'm glad for the continuity that's been in the show so far, it really adds a warmth to what would be somewhat messy otherwise. Thanks for the answer :smileyhappy:
SwimAssociate
oysterboy99
Posts: 36
Registered: 08-18-2006
0

Re: Q&A and FAQ with Shin Chan Writer Jared He

[ Edited ]

Reply to King_Mastodon - Message ID#: 35516977



King_Mastodon wrote:
Re: Trust Dance

I believe Evan & Sarah and Joel Bergen all wrote the now-legendary "Trust Dance."



Actually, it was far more collaborative than that.  Looking back at different drafts of that episode, here's the evolution (or intelligent design, if you prefer) of the Trust Dance:

The original Japanese translation:
       "This is the male oath pose!"

Which I turned into:
       "Being true to my word is what makes me a man.  That, and, balls!"

For lip flap reasons (the flaps were very weird on this line and each of us saw them differently), Jared turned it to this:
       "Being true to my word is what makes me a manly man.  Well, that of course, and, balls!"

Then Evan & Sarah got their hands on it and made a very key change:
       "Being true to my word is what makes me a manly man.  Well, of course then there's always my pen!s!"

Finally, our talented director Zach reworded it, turning it into the classic line we all know, love and repeat while bathing with our fathers:
       "To be a man you must have honor, honor and a pen!s!"

Not every line goes through this many alterations, but it does demonstrate what a group effort this show is.

Message Edited by oysterboy99 on 04-29-200704:02 PM

Message Edited by oysterboy99 on 04-29-200704:04 PM